Seite 1 von 1

Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 00:29
von Frank
Hallo,

vor vielen Jahren hatte ich auch mal die Domain http://www.reikiland.com/ - allerdings hatte ich sie irgendwann aufgegeben, wie manch andere auch. Ende 2010 habe ich durch "Zufall" entdeckt, dass sie wieder frei wird und hab sofort zugeschlagen.

Nun plane ich dort eine englischsprachige Version von reiki-land.de zu publizieren. Eine Community mit Forum, Chat etc. ist erst einmal nicht geplant, sondern nur reine Infoseiten. D.h. die bisherigen Bereich Artikel, Rezensionen und Reiki-FAQ vor allem müssten vom Deutschen ins Englische übertragen werden.

Professionelle Übersetzer sind zu teuer, automatische Übersetzung vermutlich zu fehlerbehaftet. Insofern suche ich erst einmal nach Menschen, die den ein oder anderen Artikel übersetzen möchten und bei denen ich mir den Energieausgleich leisten kann :) Vielleicht haben auch Autoren Interesse daran, sich selbst um ihre Artikel zu kümmern?

Was meint ihr? Anregungen, Hilfe, Tipps etc. sind gern willkommen!

P.S.: Wer mitmachen möchte, kann sich unter http://www.reikiland.com/imprint.html registrieren. Wer schon im deutschen Redaktionsbereich registriert war, kann sich mit den alten Daten einloggen.

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 00:47
von Zauberfrau
Frank, frag doch mal Widdi, sie spricht Englisch wie Deutsch !!!

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 14:04
von Widdi
Danke Silke :knuddel:

Ja Frank, würde ich gerne machen. Meine Preise sind moderat. lächel

lieben Gruß sabine

autorenmäßig wäre ich auch gerne dabei. danke und tschaui

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 14:15
von Frank
Dann telefonieren wir am besten mal Widdi. Wobei ich mir grundsätzlich auch vorstellen kann, die Übersetzungen mit Leistungen meinerseits zu vergüten (Website bauen, Suchmaschinenoptimierung etc.). Profis wollen meist 10 Cent/Wort, bei 500 Artikeln mit jeweils - im Schnitt geschätzten - ca. 1000 Worten käme ich auf 50.000 Euro. Unbezahlbar... Vor allem, da mich neue Artikel bei einer amerikanischen Autorenbörse grade mal 1 Cent pro Wort kosten würden.

Apropos neue Artikel: Ich habe schon die Zusage von Oliver Klatt, dass ich einige seiner englischsprachigen Artikel, die nie auf deutsch auf reiki-land.de erschienen sind, auf reikiland.com publizieren kann. Zudem Artikel aus dem Reiki Magazin, die dort auf deutsch erschienen sind, im Original aber auf englisch geliefert wurden. Ich muss nur sämtliche Reiki Magazine durchkämmen und schauen, wo ein Hinweis auf eine Übersetzung (meinst durch Oliver oder Franziska) steht. Falls das jemand übernehmen und mir eine Liste dieser Artikel (Autor, Titel, Magazin-Nr.) zukommen lassen möchte, würde mir das natürlich auch sehr helfen.

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 14:57
von Spiralfrau
Frank hat geschrieben: Falls das jemand übernehmen und mir eine Liste dieser Artikel (Autor, Titel, Magazin-Nr.) zukommen lassen möchte, würde mir das natürlich auch sehr helfen.
Wenn Du es noch nicht bis morgen brauchst, dann kann ich das gern übernehmen - ich habe, bis auf ein älteres Heft, alle Hefte vorliegen!

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 04.01.2011, 15:01
von Widdi
okay frank, dann telefonieren wir am besten mal.
lächel.....webseite....ja gutes stichwort, aber da hab ich schon
jemanden und mein ältester sohn ist informatiker. hat nur für mama
meinst weniger zeit.

ich berechne nicht nach worten oder buchstaben. ich mach das
irgendwie anders. es kommt immer auf die rahmenbedingungen an
machnmal arbeite ich auch für ein schönes schmuckstück, ein gutes essen
ab und zu sogar für ein liebes lächeln..... :upside: :lol:
meine tel.nr pne ich dir
schönen tag
sabine

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 05.01.2011, 14:49
von Frank
Spiralfrau hat geschrieben: Wenn Du es noch nicht bis morgen brauchst, dann kann ich das gern übernehmen - ich habe, bis auf ein älteres Heft, alle Hefte vorliegen!
Gern! Kann auch sukzessive kommen, wär super, wenn z.B. Jahrgang 2010 kommende Woche da wär.

Widdi hat damit begonnen zwei Artikel testweise zu übersetzen. Ich bin sehr froh, dass es losgeht. Natürlich sind auch weitere Hilfen bei der Übersetzung gern willkommen!

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 05.01.2011, 14:58
von Spiralfrau
I will do my very best! :king:

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 06.01.2011, 14:49
von Spiralfrau
Es ist vollbracht - die Liste ist auf dem Weg zu Dir!

Einzig das Heft 1/99 fehlt in meiner Sammlung. Vielleicht kann es mir jemand zum Lesen zur Verfügung stellen oder hat es gar doppelt und mag es mir verkaufen? Da würde ich mich riesig freuen!

An vielen Stellen habe ich interessiert gelesen - so dauerte die Recherche doch etwas länger.........
Es lohnt sich sehr die alten Hefte von Zeit zu Zeit in die Hand zu nehmen und zu schmökern!

So war diese Aufgabe für mich gar keine "Arbeit" im eigentlichen Sinne sondern ein Blick auch in die Zeit, bevor ich mit Reiki in Kontakt gekommen bin! Spannend!

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 06.01.2011, 22:15
von Frank
Danke Regina für deine tolle Unterstützung! :daumen:

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 07.01.2011, 12:15
von Spiralfrau
Immer wieder gern! :knuddel:

Re: Reikiland 2011 auf englisch - Übersetzer gesucht

Verfasst: 10.01.2011, 14:18
von Widdi
ja artikel 1 ist fertig seit samstag, aber frank ich finde den 2ten nicht, den du mir zugeordnet hast. hab ich die falsche brille auf, oder hast da was geändert? danke und erst mal wieder weg bin. sabine